Nous utilisons les manuels élaborés en Chine et traduits en français. L'avantage: contexte chinois contemporain et méthode communicative.
Description des types de cours :
Nb d’heures
1.5 h /semaine, 30 semaines/semestre, soit 45h de formation
Niveau pré-requis
Vous avez appris les Leçon 1 - leçon 14 de 301 phrases dans les conversations en chinois (tome 1)
Maîtrise de 250-300 mots, connaître les bases lexicales et syntaxiques de la langue chinoise, être capable de s’exprimer simplement selon le contexte social.
Manuel utilisé
301 phrases dans les conversations en chinois (tome 1 et 2)
Contenus du cours
Leçon 15 - leçon 20 de 301 phrases dans les conversations en chinois (tome1)
Je voudrais prendre une photo / Avez- vous déjà vu l’Opéra de Beijing ?/ Allez au zoo/ Le voyage vous fatigue beaucoup / Soyez le (la) bienvenu (e). / Buvons à notre amitié.
Grande révision du manuel (tome 1)
Leçon21 - leçon 27 de 301 phrases dans les conversations en chinois (tome2)
Veuillez participer à / Je ne peux pas y aller / Excusez-moi / Je regrette de ne pas l’avoir vu / Ce tableau est vraiment beau / Je vous félicité / Cessez de fumer, s’il vous plaît
Objectifs pédagogiques
Phonétique : Maîtriser les règles de prononciation et de tons. Prononcer correctement les 4 tons.
Vocabulaire : Maitriser 300 nouveaux mots (à l’oral et à l’écrit); connaître la prononciation, l'écriture et la signification de ces mots et savoir les utiliser.
Grammaire : Utiliser les phrases à verbes successifs exprimant la manière et les phrases avec interrogation alternative, maîtriser les compléments de fréquence et de degré; maîtriser la progression d’une action, mots et locutions indiquant la durée, particule « 了le », adjectif « hao », adverbe « cai » « jiu », interrogation affirmative-négative etc.
Communication : Etre capable de s’exprimer sur la personne, la famille, le travail, les loisirs liés à la vie courante. Savoir inviter, décliner une invitation, présenter ses excuses, son regret, l’éloge ; féliciter et conseiller.
Lecture et écriture : Etre capable de lire des phrases et des messages simples; être capable d'écrire des phrases simples en mots chinois concernant la vie quotidienne.
Connaissances culturelles : Découvrir les fêtes, les arts traditionnels chinois, les us et coutumes les plus courants. Découvrir les codes de communication entre les Chinois
Nb d’heures
1.5 h /semaine, 30 semaines/an, soit 45h de formation
Niveau pré-requis
Vous avez fini le tome 1 et avez appris jusqu'à la leçon 27 du tome 2 de "301 phrases dans les conversations en chinois".
Maîtrise de 500-600 mots, connaître les bases lexicales et grammaticales de la langue chinoise, pouvoir se débrouiller dans des situations de la vie quotidienne.
Manuel utilisé
301 phrases dans les conversations en chinois (tome 2)
Contenus du cours
Leçon 28 - leçon 40 de 301 phrases dans les conversations en chinois (tome2)
Aujourd’hui, il fait plus froid qu’hier / J’aime aussi la natation / Parlez lentement s’il vous plaît / Le paysage est superbe là-bas / Vous avez oublié votre porte-monnaie ici / Avez-vous une chambre libre / J’ai mal à la tête / Vous allez mieux maintenant / Je vais retourner dans mon pays. / Nous avons du mal à vous laisser partir. / Est-ce que c’est ici qu’on peut expédier les bagages. / Je ne ^peux pas vous accompagner à l’aéroport. /Bon voyage.
Grande révision du manuel (tome 2)
Objectifs pédagogiques
Phonétique : S'exprimer avec des tons appropriés pendant une conversation.
Vocabulaire : Maitriser 200 nouveaux mots (à l’oral et à l’écrit); connaître la prononciation, l'écriture et la signification de ces mots et savoir les utiliser.
Grammaire :Savoir exprimer la comparaison, maîtriser les compléments de durée, de direction et phrases construites avec « ba ». Utiliser les compléments de durée, les compléments potentiels, la continuation et progression d’une action et les phrases complexes.
Communication : Faire des comparaisons, faire le tourisme, aller voir un médecin. Avoir des expressions et vocabulaires usuels de la vie courante; pouvoir obtenir ou donner des renseignements.
Lecture et écriture : Etre capable de lire des phrases et des messages simples, de comprendre les instructions et obtenir les informations nécessaires en lisant un document court.
Connaissances culturelles : Connaître le climat et le tourisme en Chine. Comprendre les traditions, coutumes et la vie sociale chez les Chinois.
Nb d’heures
1.5 h /semaine, 30 semaines/an, soit 45h de formation
Niveau pré-requis
Vous avez fini les 2 tomes de "301 phrases dans les conversations en chinois".
Maîtrise de 600-700 mots, connaître les bases lexicales et grammaticales de la langue chinoise, pouvoir se débrouiller dans des situations de la Manuel utilisé
« Le chinois contemporain » édité par « Beijing University Press » (Tome 3) (manuel +cahier d’exercices+ DVD)
Contenu du cours
Leçon1- leçon8 du manuel (12 leçons au total)
Les feuilles rouges / Le radis au cœur fleuri /Ne sois pas trop exigeante envers toi-même / A chacun son goût / Se perdre / Ils sont très patients / Quel est le bon prénom ? / L’histoire de la fête DUANWU
Objectifs pédagogiques
Les apprenants peuvent comprendre et étudier des textes relatifs à la vie courante, utiliser des phrases-types assez complexes pour s’exprimer, communiquer et décrire, d’une manière assez structurée, sur des sujets familiers. Ils manifestent un intérêt réel et une confiance en eux-mêmes dans l’apprentissage de la langue chinoise. Ils disposent d’une connaissance élémentaire de la culture chinoise et d’un sens interculturel général dans la perspective internationale.
Acquérir à la fin de l’année scolaire un niveau de chinois HSK3+ (équivalent de B1+).
Phonologie : Avoir une connaissance suffisante du système de transcription phonétique pinyin de la langue chinoise ; être capable d’épeler des mots nouveaux et des phrases non familiers selon les règles du pinyin ; avoir une prononciation et intonation globalement correctes dans la conversation quotidienne.
Lexique : Maîtriser 300 nouveaux mots et expressions de base en relation avec la vie quotidienne, les intérêts, les goûts personnels et la culture générale de la Chine ; connaître les composants et les parties fondamentales des caractères chinois (radicaux) ; s’exprimer en employant le lexique appris d’une manière pertinente.
Grammaire : Savoir et maîtriser l’usage élémentaire des particules modales “了” et “着” les pronoms interrogatifs indéfinis ; la question rhétorique ; le redoublement des verbes ; l’utilisation étendue du complément de direction ; les phrases d’existence et d’apparition.
Compétences : Pouvoir communiquer et s’exprimer d’une manière structurée sur des sujets familiers, pouvoir comprendre les questions simples et directes relatives à la vie et aux expériences personnelles et aux connaissances générales; pouvoir communiquer ou faire un exposé d’un phénomène ou d’une situation.
Lecture et écriture : Pouvoir lire des textes courts et familiers dans la vie quotidienne ou dans les études, en comprendre l’essentiel et en saisir les informations principales ; pouvoir utiliser un vocabulaire simple pour remplir des formulaires, répondre aux questions et fournir des informations sur la vie personnelle ; pouvoir rédiger de petites histoires et des projets simples.
Savoir culturel : commencer à savoir la connotation culturelle de l’origine des expressions figées les plus utilisées et de certaines allusions dans la langue chinoise, le protocole et les coutumes chinois de la communication, et la structure chinoise, par exemple, l’individu, la famille, etc.
Niveau pré-requis
Maîtrise de 700-1000 mots, connaître les bases lexicales et grammaticales de la langue chinoise, pouvoir se débrouiller dans les situations de la vie quotidienne.
Nb d’heures
1.5 h /semaine, 30 semaines/semestre, soit 45h de formation
Manuel utilisé
« Short-term listening and speaking Chinese course » édité par « Beijing University Press » (Tome 2) (manuel + DVD)
Contenus du cours
Leçon1- leçon 6 du manuel (11 leçons au total)
Se faire couper des cheveux / Acheter une carte magnétique et donner un coup de fil / Aller voir le médecin et se faire soigner / Apprendre le chinois / Chanter la chanson chinoise et écouter la musique chinoise / Passer le week-end
Objectifs pédagogiques
Les apprenants peuvent comprendre des dialogues dans la vie quotidienne, dans les études et dans le travail, en comprendre l’essentiel et les informations clés, peuvent décrire, expliquer et comparer sur des sujets familiers en faisant des phrases avec un taux de réussite élevé. Ils disposent d’une connaissance générale de la culture chinoise et d’un sens interculturel général dans la perspective internationale.
Acquérir à la fin de l’année scolaire un niveau de chinois HSKK niveau intermédiaire.
Phonologie: Maîtriser le système de transcription phonétique pinyin ; avoir une prononciation et intonation généralement correctes et naturelles dans la conversation quotidienne.
Lexique : Maîtriser 300 nouveaux mots et expressions de base en relation avec la vie familiale, les intérêts, les goûts personnels, la vie sociale de la Chine ; avoir une connaissance de base sur les règles de la composition des mots chinois.
Compétences de compréhension orale : L’accent est mis sur la pratique de compréhension orale ; s’entraîner à deviner le sens d’un nouveau mot ou le contenu d’un texte ; comprendre le sujets courants dans différentes situations communicatives à la vie quotidienne et aux études.
Compétences d’expression orale : Travailler l’oral le plus possible ; s’entraîner à s’exprimer et à communiquer sans préparation et avec aisance en bon chinois, pouvoir communiquer et s’exprimer d’une manière structurée sur des sujets familiers, pouvoir faire une description simple d’un phénomène ou d’une situation.
Savoir culturel : Savoir davantage la connotation culturelle de l’origine des expressions figées les plus utilisées et de certaines allusions dans la langue chinoise, avoir des connaissances sur le protocole et les coutumes chinois de la communication ; comprendre les traditions, les coutumes et la vie sociale des Chinois, pouvoir parler de la culture avec précision et fluidité.