Cet événement a lieu
le 20/05/2017 à 14h00
欢庆端午佳节
5月20日在端午佳节来临之际,阿尔萨斯孔子学院主办了“中草药绘画展览”为主题的庆祝端午节的文化活动,与孔院学员及对中国文化感兴趣的朋友一起,欢庆传统节日。
当天活动十分丰富,下午2点,中草药绘画展览首先拉开活动序幕,孔院学员、法国药学博士雅故-沙兹(Yacoub-Schatz)女士为展览做了详细的介绍。此次展览展出了喻慧女士的20幅中草药绘画作品,其中包括白及、丁香、罗汉果等药材。喻慧女士是中国工笔画学会副会长、南京大学艺术研究院特聘教授。她用工笔画的技巧呈现了100种药材的面貌,汇成《百草集》,技艺精湛,令人赞叹。
下午3点,著名作家申赋渔先生进行了题为“从端午谈中国人的信仰”的讲座,他首先介绍了端午的传统习俗,然后给大家讲述了中华民族起源的神话故事,由此得出,中国人的信仰是对传统、对祖先的信仰。讲座生动有趣,引人入胜。
下午4点,进行了HSK证书颁发仪式,在3月份孔子学院组织的HSK考试中,参加考试的学员几乎全部通过,获得了很大的成功。
仪式结束后,孔院提供了手工制作的端午传统食物——粽子给大家品尝,还有缝制端午香包活动让大家体验端午文化,许多成员都为自己缝制了“特别的纪念”。
此次端午节的活动内容十分丰富有趣,场面热烈,参加活动的成员表示收获颇多,尤其对于中草药和端午文化方面有了更深的了解,也再次感受到了中华文化的魅力。
Fête des Bateaux-Dragons
Le 20 mai, à la veille de la Fête des Bateaux-Dragons, l’Institut Confucius d’Alsace a organisé une série d’activités culturelles au sujet
des plantes médicinales pour fêter la fête traditionnelle avec les adhérents de l’Institut et aussi d’autres amis qui s’intéressent à la culture chinoise.
La Fête a été marquée par un programme très riche. A commencer par une exposition des plantes médicinales chinoises en peinture guidée par Mme Nada Yacoub-Schatz, docteur en pharmacie et adhérente de l’Institut. L’exposition est constituée de 20 peintures réalisées par Mme YU Hui, vice-présidente de la Société Chinoise de Peinture
gong bi et professeur émérite de l’Institut d’Arts de l’Université de Nankin. Excellente artiste, elle a au total achevé la peinture de 100 plantes médicinales dont le recueil porte le nom de
Bai Cao Ji (Cent plantes).
A 15 heures, l’invité M. SHENG Fuyu, écrivian chinois de renom, a donné une conférence intéressante sur
Fête des Bateaux-Dragons et croyances mythologiques des Chinois . Il a d’abord présenté le costume traditionnel de la Fête, ensuite a raconté la mythologie chinoise sur l’origine du dragon. Il a conclu à la fin que la croyance des Chinois est celle envers la tradition et l’ancêtre.
A 16 heures, Mme Zhao Zonghong, directrice de l’Institut, a attribué des certificats HSK aux participants qui ont passé les tests organisés par l’Institut en mars. Presque tous ont réussi leur test, une belle récompense pour de la peine qu’ils se sont donnée.
Les dernières activités du jour étaient la dégustation des gâteaux traditionnels de la Fête :
Zongzi et
Ai baba d’armoise, tout fait maison, et la confection des sachets de plantes médicinales. Beaucoup de participants ont fabriqué eux-mêmes un
souvenir spécial .
Cette fête a permis aux participants de ressentir une fois de plus le charme de la culture chinoise.