Evénement

 

La 2ème soirée du Salon Franco-chinois: Ma vision du mariage

Cet événement a lieu le 13/11/2014 à 18h30


Le 13 novembre 2014 à 18h30, la salle audiovisuelle de l’Institut Confucius d’Alsace était bien remplie. Des apprenants français de chinois de l’Institut, des étudiants chinois à Strasbourg ainsi que des amoureux de la culture chinoise y ont participé activement à la 2ème soirée du Salon Franco-chinois.

Le thème de ce deuxième Salon porte sur « Ma vision du mariage ». D’abord, l’invitée Chloé Zamparutti a parlé de sa participation à l’émission télévisée chinoise «If you are the one». Elle a vécu pendant trois ans à Nanjing pour faire ses études. C’est une jeune Strasbourgeoise qui aime beaucoup la Chine et qui parle couramment le chinois. Fin 2013, elle a participé à cette fameuse émission chinoise qui fait un tabac en Chine depuis plusieurs années. Grâce à sa participation à cette émission, elle a pu améliorer son chinois et connaître beaucoup d’amis chinois. Une fois la présentation finie, les participants étaient impatients de lui poser des questions sur son impression de l’émission. Les participants français ont découvert ainsi une émission télévision chinoise. Madame Zhao, directrice chinoise de l’Institut, a expliqué aux apprenants français l’origine et la signification du mot chinois «mariage» et présenté la vision du mariage chinoise. La dernière partie de la soirée consacrée aux discussions libres a vu l’atmosphère atteindre son apogée. Les amis participants ont échangé leurs points de vue sur le mariage, leur vision de l’amour ainsi que d’autres différences entre la culture française et chinoise.

La soirée s’est terminée dans une ambiance agréable.

中法婚姻爱情观 《非诚勿扰》经验谈

2014年11月13日下午6点30分,阿尔萨斯孔子学院多媒体教室座无虚席,阿尔萨斯孔子学院的汉语学员、斯堡中国留学生和中国文化爱好者踊跃参加了第二期“中法沙龙”联谊活动。

此次活动以“中法婚姻观”为主题,法国小龙女作为演讲嘉宾,讲述参加«非诚勿扰»拍摄经验。她在中国南京学习生活了三年,近期回到了法国。她中文说得十分流利,对中国的感情也非常浓厚。小龙女于2013年年底参加了中国几年来这一倍受观众欢迎的电视节目,她在孔院展示参加节目时的图片和视频,生动地还原了录制节目的经历。她表示通过这个节目认识了很多中国朋友,提高了自己的汉语水平,也感受到了不一样的中国文化。介绍结束后,在座朋友纷纷就她录制节目的感想提问讨论,法国朋友们也借此机会领略了真正的中国电视节目。孔院中方院长赵宗红女士向法国学员解释了“婚姻”这两个汉字的起源和涵义,并向大家介绍中国的婚恋观念。随后的小组交流讨论环节将气氛逐步推向高潮。中法朋友相互交流中法婚姻习俗和爱情观念,以及其他中法文化的差异。

活动在轻松愉悦的气氛中圆满结束。